Roland KR111 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Los dispositivos de entrada Roland KR111. Roland KR111 User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 186
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Owner’s Manual (p. 1)
Manual del Usuario (p. 59)
Mode d’emploi (p. 117)
Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in
any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 185 186

Indice de contenidos

Pagina 1 - Mode d’emploi (p. 117)

Owner’s Manual (p. 1) Manual del Usuario (p. 59) Mode d’emploi (p. 117) Copyright © 2005 ROLAND CORPORATIONAll rights reserved. No part of this public

Pagina 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Panel descriptions 8 r KR111 Digital Intelligent Piano 2. Panel descriptions Front panel A [Power On] switch This button allows you to switch the KR

Pagina 3 - Owner’s Manual

Funciones de interpretación y efectos98rKR111 Piano digital inteligenteNota: El pedal izquierdo o central sólo utilizará la función asignada si a cont

Pagina 4 - Main features

Utilizar efectosKR111 Piano digital inteligente r99ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLUtilizar efectosEl KR111 contiene procesadores de efectos digitales

Pagina 5

Funciones de interpretación y efectos100rKR111 Piano digital inteligente(4) Utilice los botones [√][®] para seleccionar uno de los parámetros siguient

Pagina 6 - Digital Intelligent Piano

Utilizar efectosKR111 Piano digital inteligente r101ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLNota: Si el MFX está activado, la parte del teclado asignada ya no

Pagina 7 - Contents

Funciones de interpretación y efectos102rKR111 Piano digital inteligente(5) Pulse el botón [Exit] para salir de esta página.Ajustar el volumen de part

Pagina 8 - 1. Important notes

Función V-LINKKR111 Piano digital inteligente r103ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLFunción V-LINKV-LINK ( ) es una función que proporciona la integraci

Pagina 9

Menú Function104rKR111 Piano digital inteligente12. Menú FunctionEl modo Function del KR111 contiene más ajustes avanzados de los que posiblemente vay

Pagina 10 - 2. Panel descriptions

Parámetros disponiblesKR111 Piano digital inteligente r105ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL●Chr* (Tipo de Chorus)—(Ajuste por defecto: Chorus 3) Este pa

Pagina 11 - ENGLISH ENGLISH

Trabajar con Programas de Usuario106rKR111 Piano digital inteligente13. Trabajar con Programas de UsuarioEl KR111 dispone de 34 memorias de User Progr

Pagina 12 - Bottom panels

Seleccionar un Programa de UsuarioKR111 Piano digital inteligente r107ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL User Programs y memoria USREl último estilo musi

Pagina 13

Front panelKR111 Digital Intelligent Piano r9ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHOTempo indicatorsThese indicators flash to indicate the current Music Styl

Pagina 14 - 3. Before using the KR111

Trabajar con Programas de Usuario108rKR111 Piano digital inteligenteGestionar los User ProgramsEl KR111 dispone de dos funciones que le permitirán rea

Pagina 15 - Turning the power on/off

Gestionar los User ProgramsKR111 Piano digital inteligente r109ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL(3) Use los botones [√][®] para seleccionar el siguiente

Pagina 16 - About the adjuster

Funciones MIDI110rKR111 Piano digital inteligente14. Funciones MIDIMIDI es la abreviación de “Musical Instrument Digital Interface” (Interface digital

Pagina 17 - 4. First steps

Editar parámetros MIDIKR111 Piano digital inteligente r111ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLNota: Los mensajes MIDI enviados desde el instrumento MIDI ex

Pagina 18

Funciones Disk112rKR111 Piano digital inteligente15. Funciones DiskLas funciones Disk del KR111 le permiten guardar la canción del grabador de la memo

Pagina 19 - Playing piano music

Eliminar archivos de canción del discoKR111 Piano digital inteligente r113ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLEliminar archivos de canción del discoLa func

Pagina 20

Utilizar las salidas y un pedal de expresión opcional114rKR111 Piano digital inteligente16. Utilizar las salidas y un pedal de expresión opcionalSi lo

Pagina 21 - Using different Music Style

Desactivar o activar la reproducción de cancionesKR111 Piano digital inteligente r115ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL17. Funciones para fines educativo

Pagina 22 - Selecting Music Styles

Especificaciones116rKR111 Piano digital inteligente18. EspecificacionesKR111 Piano digital inteligente Teclado88 teclas de acción martillo, sensibles a

Pagina 23 - Using the Style Orchestrator

rMode d’emploiFRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISMerci d’avoir porté votre choix sur le Roland Digital Intelligent Piano KR111. Comme son nom le suggèr

Pagina 24

Panel descriptions10rKR111 Digital Intelligent PianoW[Tone] buttonsPress one of these buttons and use [+][–] or [√][®] to assign a sound (“Tone”) or D

Pagina 25 - Using the Upper part

Caractéristiques principales118rKR111 Digital Intelligent PianoCaractéristiques principalesGénérateur de sons exceptionnelLe KR111 propose des sons ba

Pagina 26

Consignes de sécuritéKR111 Digital Intelligent Piano r119FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISConsignes de sécurité • Avant d’utiliser cet instrument, l

Pagina 27 - 7. Playing back songs

Consignes de sécurité120rKR111 Digital Intelligent Piano• Avant d’utiliser le KR111 dans un pays étranger, contac-tez votre revendeur, le service de m

Pagina 28

SommaireKR111 Digital Intelligent Piano r121FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISSommaireCaractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 29

Remarques importantes122rKR111 Digital Intelligent Piano1. Remarques importantesOutre les informations des sections “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” et

Pagina 30

SommaireKR111 Digital Intelligent Piano r123FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS• Ne soumettez jamais vos disquettes à des températures extrêmes (dans

Pagina 31

Présentation124rKR111 Digital Intelligent Piano2. PrésentationFace avantACommutateur [Power On]Ce bouton permet de mettre le KR111 sous et hors tensio

Pagina 32 - 8. Recording your music

Face avantKR111 Digital Intelligent Piano r125FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISOTémoins TempoCes témoins clignotent pour indiquer le tempo du style

Pagina 33 - Listening to your song

Présentation126rKR111 Digital Intelligent PianoWBoutons [Tone]Appuyez sur un de ces boutons et utilisez les boutons [+][–] [√][®] pour assigner un son

Pagina 34 - Other recording functions

Face avantKR111 Digital Intelligent Piano r127FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISEPrise ExpressionVous pouvez y brancher une pédale d’expression EV-5

Pagina 35

Front panelKR111 Digital Intelligent Piano r11ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHEExpression socketThis is where you can connect an optional EV-5 or EV-7

Pagina 36 - Recording your music

Avant d’utiliser le KR111128rKR111 Digital Intelligent Piano3. Avant d’utiliser le KR111ConnexionsBrancher le câble du pédalierBranchez le câble du pé

Pagina 37

Ouvrir et fermer le couvercle supérieurKR111 Digital Intelligent Piano r129FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISOuvrir et fermer le couvercle supé-rieur

Pagina 38

Avant d’utiliser le KR111130rKR111 Digital Intelligent PianoLe KR111 est doté d’un circuit de protection. Un délai de quelques secondes s’écoule lors

Pagina 39 - 10. Keyboard part functions

Ecouter les morceaux de démonstrationKR111 Digital Intelligent Piano r131FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS4. Prise en mainRéglage du volume et du ti

Pagina 40

Prise en main132rKR111 Digital Intelligent PianoAppuyez sur le bouton [Start¥Stop] pour arrêter la reproduction de la démo de sons actuelle. Appuyez à

Pagina 41

Réglages automatiques: Music AssistantKR111 Digital Intelligent Piano r133FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISRéglages automatiques: Music AssistantLe

Pagina 42

Jeu avec accompagnement (arrangeur)134rKR111 Digital Intelligent Piano5. Jeu avec accompagnement (arrangeur)Commençons par la fonction d’accompagnemen

Pagina 43

Utiliser différents motifs d’un style musicalKR111 Digital Intelligent Piano r135FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS(2) Utilisez les boutons [+][–] po

Pagina 44

Jeu avec accompagnement (arrangeur)136rKR111 Digital Intelligent PianoORIGINAL.Si vous actionnez [To¥Variation] durant la reproduc-tion du motif ORIGI

Pagina 45

Utiliser la fonction Style OrchestratorKR111 Digital Intelligent Piano r137FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISSélectionner un style sur disquetteVous

Pagina 46

Before using the KR11112rKR111 Digital Intelligent Piano3. Before using the KR111ConnectionsConnecting the pedal cableInsert the pedal cable into the

Pagina 47

Jeu avec accompagnement (arrangeur)138rKR111 Digital Intelligent PianoBalanceLa commande Balance vous permet de changer la balance de volume entre les

Pagina 48 - 12. Function menu

BalanceKR111 Digital Intelligent Piano r139FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS6. Jouer sans accompagnementQuand vous mettez le KR111 sous tension, il

Pagina 49

Jouer sans accompagnement140rKR111 Digital Intelligent PianoUtilisation du métronomeVous pouvez utiliser le métronome quand vous répé-tez un morceau.

Pagina 50

Fonctions élémentaires de reproductionKR111 Digital Intelligent Piano r141FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS7. Reproduire des morceauxLe KR111 peut j

Pagina 51

Reproduire des morceaux142rKR111 Digital Intelligent Pianoton. Sinon, attendez la fin du morceau en cours puis appuyez sur le bouton [Play÷Stop¥®÷ª] p

Pagina 52

Fonctions supplémentaires de reproductionKR111 Digital Intelligent Piano r143FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS(10) Appuyez sur le bouton [®] pour sé

Pagina 53

Reproduire des morceaux144rKR111 Digital Intelligent PianoRemarque: Vous pouvez aussi couper plusieurs boutons simultanément.(3) Utilisez [|√¥Reset] e

Pagina 54 - 14. MIDI functions

Fonctions supplémentaires de reproductionKR111 Digital Intelligent Piano r145FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISL’écran se présente maintenant comme c

Pagina 55

Enregistrer votre jeu146rKR111 Digital Intelligent Piano8. Enregistrer votre jeuLe KR111 dispose d’un enregistreur (Recorder) 16 pistes vous permettan

Pagina 56 - 15. Disk functions

Enregistrer sans accompagnementKR111 Digital Intelligent Piano r147FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISEcouter votre morceau(1) Appuyez sur [|√¥Reset]

Pagina 57

Opening and closing the top lidKR111 Digital Intelligent Piano r13ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHOpening and closing the top lidThe KR111’s top lid ca

Pagina 58

Enregistrer votre jeu148rKR111 Digital Intelligent PianoAutres fonctions d’enregistrementVous pouvez exploiter l’enregistreur 16 pistes du KR111 de di

Pagina 59 - Arranger and Demo functions

Autres fonctions d’enregistrementKR111 Digital Intelligent Piano r149FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISSi vous choisissez la piste [10], vous pourrez

Pagina 60 - 18. Specifications

Enregistrer votre jeu150rKR111 Digital Intelligent PianoVous pouvez aussi utiliser une des pédales du KR111 pour lancer et arrêter l’enregistrement. V

Pagina 61 - Manual del Usuario

Utiliser l’arrangeur sans partage (mode “Piano Arranger”)KR111 Digital Intelligent Piano r151FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS9. Fonctions supplémen

Pagina 62 - Funciones principales

Fonctions supplémentaires des styles musicaux152rKR111 Digital Intelligent Piano● TEM—Chaque fois que vous changez de style musical (ou appuyez sur [A

Pagina 63 - ATENCIÓN ATENCIÓN

Sons de batterie et effets sonores (“SFX”)KR111 Digital Intelligent Piano r153FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS10. Fonctions des parties KeyboardSél

Pagina 64 - ATENCIÓN

Fonctions des parties Keyboard154rKR111 Digital Intelligent PianoTransposeLa fonction Transpose change la hauteur des notes et des accords joués. Si v

Pagina 65 - Contenido

Utiliser les pédales comme commutateurs au piedKR111 Digital Intelligent Piano r155FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS11. Fonctions de jeu et effetsKe

Pagina 66 - 1. Notas importantes

Fonctions de jeu et effets156rKR111 Digital Intelligent PianoRemarque: La pédale gauche ou centrale ne pilote la fonc-tion assignée que si vous n’appu

Pagina 67

Utilisation des effetsKR111 Digital Intelligent Piano r157FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISUtilisation des effetsLe KR111 contient des processeurs d

Pagina 68 - 2. Descripciones del panel

Before using the KR11114rKR111 Digital Intelligent PianoThe KR111 is equipped with a protection circuit. A brief interval (a few seconds) after power

Pagina 69

Fonctions de jeu et effets158rKR111 Digital Intelligent Piano(4) Utilisez les boutons [√][®] pour sélectionner un des paramètres suivants (selon la pa

Pagina 70 - Paneles inferiores

Utilisation des effetsKR111 Digital Intelligent Piano r159FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISRemarque: Quand vous activez ce processeur MFX, la par-ti

Pagina 71

Fonctions de jeu et effets160rKR111 Digital Intelligent PianoRéglage du volume des parties ou sections individuellesLe KR111 propose une série de fonc

Pagina 72 - 3. Antes de utilizar el KR111

Fonction V-LINKKR111 Digital Intelligent Piano r161FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS(Les touches de la plus haute octave font maintenant fonction de

Pagina 73 - Conectar los auriculares

Menu ‘Function’ 162 r KR111 Digital Intelligent Piano 12. Menu ‘Function’ Le mode Function du KR111 contient des paramètres plus sophistiqués dont vo

Pagina 74 - Acerca del ajustador

Paramètres disponibles KR111 Digital Intelligent Piano r 163 FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS ● Bass Inv*— (On/Off) Cette fonction permet de ch

Pagina 75 - 4. Primeros pasos

Utiliser des programmes utilisateur164rKR111 Digital Intelligent Piano13. Utiliser des programmes utilisateurLe KR111 est doté de 34 mémoires de progr

Pagina 76

Sélection d’un programme utilisateurKR111 Digital Intelligent Piano r165FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS Sélection de modeLe mode (Arranger, p. 134

Pagina 77 - Tocar música de piano

Utiliser des programmes utilisateur166rKR111 Digital Intelligent PianoGestion des programmes utilisateurLe KR111 propose deux fonctions qui vous perme

Pagina 78 - Activar/utilizar el Arranger

Gestion des programmes utilisateurKR111 Digital Intelligent Piano r167FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS(3) Utilisez les boutons [√][®] pour choisir

Pagina 79

Listening to the demo songsKR111 Digital Intelligent Piano r15ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH4. First stepsAdjusting the sound’s volume and brilliance

Pagina 80 - Seleccionar estilos musicales

Fonctions MIDI168rKR111 Digital Intelligent Piano14. Fonctions MIDIMIDI est l’acronyme de “Musical Instrument Digital Interface”. Le terme fait référe

Pagina 81 - Utilizar la función Style

Edition des paramètres MIDIKR111 Digital Intelligent Piano r169FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS“MSB” et “LSB” sont des messages de sélection de ban

Pagina 82

Fonctions Disk170rKR111 Digital Intelligent Piano15. Fonctions DiskLes fonctions Disk du KR111 permettent de sauvegarder sur disquette le morceau Reco

Pagina 83 - Utilizar la parte Upper

Effacer des fichiers sur disquetteKR111 Digital Intelligent Piano r171FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAISEffacer des fichiers sur disquetteLa fonction

Pagina 84

Utilisation des sorties et d’une pédale d’expression172rKR111 Digital Intelligent Piano16. Utilisation des sorties et d’une pédale d’expressionVous po

Pagina 85 - 7. Reproducir canciones

Couper ou activer la reproduction de morceauKR111 Digital Intelligent Piano r173FRANÇAIS FRANÇAISFRANÇAIS FRANÇAIS17. Fonctions à caractère pédagogiq

Pagina 86

Fiche technique174rKR111 Digital Intelligent Piano18. Fiche techniqueKR111 Digital Intelligent Piano Clavier88 touches avec mécanisme à marteaux, sens

Pagina 87

ReferenceKR111 Digital Intelligent Piano r175REFERENCE REFERENCEREFERENCEREFERENCEReferenceTone listPiano CC00 CC32 PC1 Piano 1w 8 2 12 BalldPno 16 2

Pagina 88

Reference176rKR111 Digital Intelligent PianoStrings/Voice CC00 CC32 PC160 Strings2 16 2 49161 SlwStrn3 10 2 50162 St.Choir 8 2 53163 Humming 40 2 5416

Pagina 89

ReferenceKR111 Digital Intelligent Piano r177REFERENCE REFERENCEREFERENCEREFERENCE337 Castnets 8 2 116338 Taiko 0 2 117339 ConcrtBD 8 2 117340 MeloTo

Pagina 90 - 8. Grabar la música

First steps16rKR111 Digital Intelligent Piano(3) If necessary, press another [Tone] button to select another song.If you like, you can press [Song] to

Pagina 91 - Grabar sin acompañamiento

Reference178rKR111 Digital Intelligent PianoDrum SetsC2 363840414345473739424446C3 485052535557594951545658C4 606264656769716163666870C5 7274767779818

Pagina 92 - Otras funciones de grabación

ReferenceKR111 Digital Intelligent Piano r179Chord Intelligence (“Md1” setting)✭= Keys you need to press to hear this chord.●= Constituent notes of t

Pagina 93

Reference180rKR111 Digital Intelligent Piano✭= Keys you need to press to hear this chord.●= Constituent notes of this chord.F# G A A B BF#M7 GM7

Pagina 94 - Grabar la música

ReferenceKR111 Digital Intelligent Piano r181MIDI Implementation Chart[Digital Intelligent Piano] Date: September 2005Model: KR111 Version: 1.01Funct

Pagina 95

Reference182rKR111 Digital Intelligent PianoAs of August 1, 2005 (ROLAND)Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Ce

Pagina 96

This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC.For EU CountriesFor CanadaThis Class B digital app

Pagina 97 - Upper, Lower y Layer

602.00.0127 RES 488-05 E/Sp/F

Pagina 98

Automatic registration: Music AssistantKR111 Digital Intelligent Piano r17ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHAutomatic registration: Music AssistantThe KR

Pagina 99

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT REM

Pagina 100

Playing with accompaniment (Arranger)18rKR111 Digital Intelligent Piano5. Playing with accompaniment (Arranger)Let us begin with the automatic accompa

Pagina 101 - MFX Part

Using different Music Style patternsKR111 Digital Intelligent Piano r19ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH(3) Repeat steps (1) and (2) to switch the Count

Pagina 102

Playing with accompaniment (Arranger)20rKR111 Digital Intelligent PianoIf you press [To¥Variation], however, while the ORIGINAL pattern is being playe

Pagina 103 - Chorus 3

Using the Style Orchestrator functionKR111 Digital Intelligent Piano r21ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHSelecting a Style on floppy diskHere is how to

Pagina 104 - UpperVol

Playing with accompaniment (Arranger)22rKR111 Digital Intelligent PianoBalanceThe Balance knob allows you to change the volume balance between the Arr

Pagina 105 - Función V-LINK

BalanceKR111 Digital Intelligent Piano r23ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH6. Playing without accompanimentWhen you switch on the KR111, it selects the

Pagina 106 - 12. Menú Function

Playing without accompaniment24rKR111 Digital Intelligent PianoUsing the metronomeYou can switch on the metronome when practising a new song. (1) Pres

Pagina 107 - ESPAÑOL ESPAÑOL

Basic song playbackKR111 Digital Intelligent Piano r25ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH7. Playing back songsThe KR111 allows you to play back commercial

Pagina 108 - USERPROG

Playing back songs26rKR111 Digital Intelligent PianoNote: Please bear in mind that starting playback of the selected song on disk will erase the song

Pagina 109 - PDLSHIFT

Additional playback functionsKR111 Digital Intelligent Piano r27ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHIf you chose the wrong measures, press [√] to return to

Pagina 110 - SAVE SET

r Owner’s ManualENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH Thank you for purchasing the Roland KR111 Digital Intelligent Piano. As its name suggests, the KR111 i

Pagina 111 - LOAD SET

Playing back songs28rKR111 Digital Intelligent PianoNote: You can also switch off several buttons simulta-neously.(3) Press [|√¥Reset] and [Play÷Stop¥

Pagina 112 - 14. Funciones MIDI

Additional playback functionsKR111 Digital Intelligent Piano r29ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH(3) Use the [√][®] buttons to select the track whose vo

Pagina 113

Recording your music30rKR111 Digital Intelligent Piano8. Recording your musicYour KR111’s 16-track Recorder also allows you to record your own music o

Pagina 114 - 15. Funciones Disk

Recording without accompanimentKR111 Digital Intelligent Piano r31ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHListening to your song(1) Press the [|ôReset] button

Pagina 115 - DEL SONG

Recording your music32rKR111 Digital Intelligent PianoOther recording functionsThe KR111’s 16-track Recorder can be used in several ways. Let us there

Pagina 116 - Expression

Other recording functionsKR111 Digital Intelligent Piano r33ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHNote: If you use the “Solo” recording mode for adding parts

Pagina 117 - Desactivar o activar la

Recording your music34rKR111 Digital Intelligent PianoYou can also use one of the KR111’s pedals for starting and stopping recording. Doing so has the

Pagina 118 - 18. Especificaciones

Using the Arranger without a split (Piano Arranger mode)KR111 Digital Intelligent Piano r35ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH9. Additional Music Style fu

Pagina 119 - Mode d’emploi

Additional Music Style functions36rKR111 Digital Intelligent Piano● TONE—Each time you select another Music Style (or press [Arranger]), the KR111 loa

Pagina 120 - Caractéristiques principales

Drum sounds and sound effects (“SFX”)KR111 Digital Intelligent Piano r37ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH10. Keyboard part functionsSelecting sounds for

Pagina 121 - CONSIGNES DE SECURIT

Main features 2 r KR111 Digital Intelligent Piano Main features Superior sound source The KR111’s sounds are based on full-length (uncom-pressed) wa

Pagina 122 - PRUDENCE

Keyboard part functions38rKR111 Digital Intelligent PianoTransposeThe Transpose function changes the pitch of the notes and chords you play. Instead o

Pagina 123 - Sommaire

Using the pedals as switchesKR111 Digital Intelligent Piano r39ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH11. Performance functions and effectsKeyboard Touch (vel

Pagina 124 - 1. Remarques importantes

Performance functions and effects40rKR111 Digital Intelligent PianoNote: The left or central pedal only uses the assigned func-tion if you do not pres

Pagina 125 - FRANÇAIS FRANÇAIS

Using effectsKR111 Digital Intelligent Piano r41ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHUsing effectsThe KR111 contains digital Reverb and Chorus effects proce

Pagina 126 - 2. Présentation

Performance functions and effects42rKR111 Digital Intelligent Piano(4) Use the [√][®] buttons to select one of the following parameters (depending on

Pagina 127

Using effectsKR111 Digital Intelligent Piano r43ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHNote: If the MFX is on, the assigned Keyboard part is no longer process

Pagina 128 - Panneaux inférieurs

Performance functions and effects44rKR111 Digital Intelligent PianoSetting the volume of individual parts or sectionsThe KR111 provides a number of fu

Pagina 129

V-LINK functionKR111 Digital Intelligent Piano r45ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH(The keys in the highest octave now act as controllers and no longer

Pagina 130 - 3. Avant d’utiliser le KR111

Function menu46rKR111 Digital Intelligent Piano12. Function menuThe KR111’s Function mode contains more advanced settings you may not need every day.

Pagina 131 - Mise sous/hors tension

Available parametersKR111 Digital Intelligent Piano r47ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH● MFX UPP, MFX LAY, MFX LOE* (MFX type)—(Default setting: Off) T

Pagina 132 - Les pédales

Using the unit safely KR111 Digital Intelligent Piano r 3 ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH Using the unit safely • Before using this instrument, be

Pagina 133 - 4. Prise en main

Working with User Programs48rKR111 Digital Intelligent Piano13. Working with User ProgramsThe KR111 is equipped with 34 User Program memories (1~34) t

Pagina 134 - DemStyle

Selecting a User ProgramKR111 Digital Intelligent Piano r49ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH User Programs and the USR memoryThe last Music Style you se

Pagina 135 - Jouer du piano

Working with User Programs50rKR111 Digital Intelligent PianoManaging your User ProgramsYour KR111 provides two functions that allow you to make a back

Pagina 136 - Count-In

Managing your User ProgramsKR111 Digital Intelligent Piano r51ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH(3) Use the [√][®] buttons to select the following parame

Pagina 137 - Arrêter l’arrangeur

MIDI functions52rKR111 Digital Intelligent Piano14. MIDI functionsMIDI is short for “Musical Instrument Digital Interface”. The word refers to many th

Pagina 138 - Sélection de styles musicaux

Editing MIDI parametersKR111 Digital Intelligent Piano r53ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHFor the following, always set the numbers in the same order a

Pagina 139 - Orchestrator

Disk functions54rKR111 Digital Intelligent Piano15. Disk functionsThe KR111’s Disk functions allow you to save the Recorder song in the USR memory to

Pagina 140 - Volume Brilliance

Deleting song files on diskKR111 Digital Intelligent Piano r55ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISHDeleting song files on diskThe following function allows y

Pagina 141 - 6. Jouer sans accompagnement

Using the outputs and an optional expression pedal56rKR111 Digital Intelligent Piano16. Using the outputs and an optional expression pedalIf you like,

Pagina 142 - MetroVol

Deactivating or activating song playbackKR111 Digital Intelligent Piano r57ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH17. Functions for educational purposesThe KR

Pagina 143 - 7. Reproduire des morceaux

Using the unit safely 4 r KR111 Digital Intelligent Piano • Before using the KR111 in a foreign country, consult with your retailer, the nearest Rol

Pagina 144 - MARKER B

Specifications58rKR111 Digital Intelligent Piano18. SpecificationsKR111 Digital Intelligent Piano Keyboard88 hammer-action keys, touch sensitive Sound

Pagina 145

rManual del UsuarioESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLGracias por adquirir el KR111 Piano digital inteligente de Roland. Tal como su nombre sugiere, el KR1

Pagina 146 - SngTrk 1

Funciones principales60rKR111 Piano digital inteligenteFunciones principalesFuente de sonido supremaLos sonidos del KR111 se basan en formas de onda c

Pagina 147 - VolTrk 1

Utilizar el equipo de forma seguraKR111 Piano digital inteligente r61ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLUtilizar el equipo de forma segura • Antes de util

Pagina 148 - 8. Enregistrer votre jeu

Utilizar el equipo de forma segura62rKR111 Piano digital inteligente• Antes de utilizar el KR111 en un país extranjero, consulte con el Centro Roland

Pagina 149 - Ecouter votre morceau

ContenidoKR111 Piano digital inteligente r63ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLContenidoFunciones principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 150 - Mode d’enregistrement Solo

Notas importantes64rKR111 Piano digital inteligente1. Notas importantesAdemás de los artículos indicados en la sección “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMP

Pagina 151 - PunchI/O

ContenidoKR111 Piano digital inteligente r65ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL• No exponga los disquetes a temperaturas extremas (por ejemplo, a la luz d

Pagina 152 - Enregistrer votre jeu

Descripciones del panel66rKR111 Piano digital inteligente2. Descripciones del panelPanel frontalAConmutador [Alimentación]Este botón le permite activa

Pagina 153 - OneTouch

Panel frontalKR111 Piano digital inteligente r67ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLOIndicadores de TempoEstos indicadores parpadean para indicar el tempo

Pagina 154 - Traditnl

Contents KR111 Digital Intelligent Piano r 5 ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH Contents Main features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 155 - Effets sonores (“SFX”)

Descripciones del panel68rKR111 Piano digital inteligenteWBotones TonePulse uno de estos botones y use [+][–] o [√][®] para asignar un sonido (“Tone”)

Pagina 156 - Transpos

Panel frontalKR111 Piano digital inteligente r69ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLEZócalo ExpressionPuede conectar en este zócalo un pedal de expresión o

Pagina 157 - Sostenut

Antes de utilizar el KR11170rKR111 Piano digital inteligente3. Antes de utilizar el KR111ConexionesConectar el cable del pedalInserte el cable del ped

Pagina 158

Abrir y cerrar la tapa superiorKR111 Piano digital inteligente r71ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLAbrir y cerrar la tapa superiorLa tapa superior del K

Pagina 159

Antes de utilizar el KR11172rKR111 Piano digital inteligenteEl KR111 está equipado con un circuito de protec-ción. Se requiere un breve espacio de tie

Pagina 160

Escuchar las canciones de demostraciónKR111 Piano digital inteligente r73ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL4. Primeros pasosAjustar el volumen y el brill

Pagina 161

Primeros pasos74rKR111 Piano digital inteligenteAhora puede pulsar [Start÷Stop] para detener la repro-ducción de la canción seleccionada. Si vuelve a

Pagina 162

Registro automático: Music AssistantKR111 Piano digital inteligente r75ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLRegistro automático: Music AssistantEl KR111 dis

Pagina 163

Tocar con acompañamiento (Arranger)76rKR111 Piano digital inteligente5. Tocar con acompañamiento (Arranger)Vamos a empezar con la función de acompañam

Pagina 164 - 12. Menu ‘Function’

Usando distintos patrones de estilos musicalesKR111 Piano digital inteligente r77ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLEn pantalla se visualiza el siguiente

Pagina 165

Important notes 6 r KR111 Digital Intelligent Piano 1. Important notes In addition to the items listed under “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and “Us

Pagina 166

Tocar con acompañamiento (Arranger)78rKR111 Piano digital inteligenteal patrón ORIGINAL.Si pulsa [To¥Variation], sin embargo, mientras está tocando el

Pagina 167

Utilizar la función Style OrchestratorKR111 Piano digital inteligente r79ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLSeleccionar un estilo de un disqueteÉsta es la

Pagina 168

Tocar con acompañamiento (Arranger)80rKR111 Piano digital inteligenteBalanceEl mando Balance le permite cambiar el balance de volumen entre las partes

Pagina 169

BalanceKR111 Piano digital inteligente r81ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL6. Interpretar sin acompañamientoCuando activa el KR111, se selecciona el mod

Pagina 170 - 14. Fonctions MIDI

Interpretar sin acompañamiento82rKR111 Piano digital inteligenteUtilizar el metrónomoPuede activar el metrónomo si practica una nueva canción. (1) Pul

Pagina 171

Reproducción básica de cancionesKR111 Piano digital inteligente r83ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL7. Reproducir cancionesEl KR111 le permite reproduci

Pagina 172 - 15. Fonctions Disk

Reproducir canciones84rKR111 Piano digital inteligenteNota: Tenga en cuenta que al iniciar la reproducción de la canción seleccionada en el disco se e

Pagina 173

Funciones de reproducción adicionalesKR111 Piano digital inteligente r85ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLEl Grabador salta al compás “A” y empezar a rep

Pagina 174

Reproducir canciones86rKR111 Piano digital inteligenteNota: También puede desactivar varios botones simultá-neamente.(3) Pulse [|√¥Reset] y [Play÷Stop

Pagina 175

Funciones de reproducción adicionalesKR111 Piano digital inteligente r87ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL(2) Pulse el botón [Menu].La pantalla visualiza

Pagina 176 - 18. Fiche technique

Contents KR111 Digital Intelligent Piano r 7 ENGLISH ENGLISHENGLISH ENGLISH • Floppy disks have a “WRITE PROTECT” tab which can protect the disk f

Pagina 177 - Reference

Grabar la música88rKR111 Piano digital inteligente8. Grabar la músicaEl Grabador de 16 pistas del KR111 también permite grabar su propia música así co

Pagina 178

Grabar sin acompañamientoKR111 Piano digital inteligente r89ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLEscuchar su canción(1) Pulse el botón [|√¥Reset] para regre

Pagina 179 - REFERENCE

Grabar la música90rKR111 Piano digital inteligenteOtras funciones de grabaciónEl Grabador de 16 pistas del KR111 se puede utilizar de diversas maneras

Pagina 180 - Drum Sets

Otras funciones de grabaciónKR111 Piano digital inteligente r91ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOLSi selecciona la pista [10], puede seleccionar Grupos de

Pagina 181 - Reference

Grabar la música92rKR111 Piano digital inteligenteTambién puede usar uno de los pedales del KR111 para iniciar y detener la grabación. De esta forma t

Pagina 182

Utilizar el Arranger sin split (Modo Piano Arranger)KR111 Piano digital inteligente r93ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL9. Funciones adicionales del Est

Pagina 183 - MIDI Implementation Chart

Funciones adicionales del Estilo Musical94rKR111 Piano digital inteligente●TONE—Cada vez que seleccione otro estilo musical (o pulse [Arranger]), el K

Pagina 184

Sonidos de percusión y efectos de sonido (“SFX”)KR111 Piano digital inteligente r95ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL10. Funciones de la parte del teclad

Pagina 185

Funciones de la parte del teclado96rKR111 Piano digital inteligenteTransposeLa función Transpose cambia la afinación de las notas y acordes que se int

Pagina 186

Utilizar los pedales como conmutadoresKR111 Piano digital inteligente r97ESPAÑOL ESPAÑOLESPAÑOL ESPAÑOL11. Funciones de interpretación y efectosKeybo

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios